摘要
《太上感應篇》是中国第一部勸善書,南宋以至明清,此書影響深遠。清代學者惠棟作《太上感應篇箋注》,俞樾作《太上感應篇纘義》,這兩個注本是公認的各種注釋中最有影響者。在構成典籍注釋的要素中,典籍文本、注釋者、讀者和注釋文本産生的環境等,對注釋活動起着至關重要的作用。文章從體例、注釋對象、注釋内容、注釋方法、注者思想等方面對兩種注釋進行對比研究,探討不同注家如何注釋《感應篇》,比較二者的注釋特點,找尋造成注釋差異的原因,對於探索《感應篇》注釋的方法與實踐,豐富注釋學的内涵有十分重要的意義。
出处
《古籍研究》
2020年第1期265-274,共10页
Research on Chinese Ancient Books
基金
國家社科基金項目:道經故訓材料的發掘與研究(18BYY156)