期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
二十世纪以来英语学界陶学研究相关述评
A Review of T’ao Ch’ien Studies in English Academia Since the 20th Century
原文传递
导出
摘要
自十九世纪末陶渊明被译入英语世界,陶渊明其人其诗文的研究始终是汉学界研究热点,本文在前人系统梳理英语世界陶学研究成果的基础上,就译著、研究专著两方面对国内学界遗漏的相关研究进行评价。
作者
侯晶岩
机构地区
哈尔滨师范大学文学院
出处
《古籍整理研究学刊》
2020年第2期107-112,93,共7页
Journal of Ancient Books Collation and Studies
关键词
英语世界
陶渊明研究
书评
分类号
I206.2 [文学—中国文学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
12
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
王姝婧.
从幕后到幕前——译者身份的历时比较与共时分析[J]
.外国语言文学,2004,21(1):57-61.
被引量:13
共引文献
12
1
文军,施佳.
图里翻译理论在中国的评介及应用[J]
.民族翻译,2009(3):11-19.
被引量:3
2
钱春花.
译者在翻译研究“文化转向”视域下的新角色[J]
.淮阴工学院学报,2007,16(2):53-55.
被引量:2
3
郭勤.
Translator Studies in Retrospect[J]
.时代教育,2009(2):4-4.
4
张洁.
译者在商标翻译中的角色定位[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2010(5):89-90.
被引量:1
5
常丽丽.
翻译史上的译者——译者主体性的彰显之路[J]
.考试周刊,2011(16):32-33.
6
张洁.
目的论在商标词翻译中的运用[J]
.安徽商贸职业技术学院学报,2010,9(3):72-74.
被引量:1
7
吴安红.
翻译中译者地位及其主体性研究的历史回顾[J]
.牡丹江大学学报,2008,17(2):81-83.
被引量:9
8
支羽,朱波.
阐释学视角下的译者主体性——从汪榕培的《墨子》英译谈起[J]
.西北工业大学学报(社会科学版),2013,33(4):84-87.
9
王倩.
中国文化外译传播中的译者身份建构[J]
.社会科学战线,2018(9):266-270.
被引量:11
10
何梦丽.
从译者身份与翻译角度看林纾译《作者自叙》[J]
.英语教师,2018,18(17):33-35.
1
陶渊明研究[J]
.苏州教育学院学报,2020,37(3):27-27.
2
潘清河.
八闽陶学先锋[J]
.福建陶研,2020,0(2):1-1.
3
九江学院学报编辑部.
征稿启事[J]
.九江学院学报(社会科学版),2020,39(2).
4
王志浩.
谈综合智慧能源创新发展新业态助力转型[J]
.经济与社会发展研究,2020(26):243-243.
5
刘强.
“旷世心期推栗里”——钱锺书先生的论陶旨趣[J]
.古代文学理论研究,2019(2):181-205.
6
保罗·布莱克利奇,曲轩(编译).
“马恩对立论”驳议[J]
.当代世界与社会主义,2020(4):41-49.
被引量:4
7
九江学院学报编辑部.
征稿启事[J]
.九江学院学报(社会科学版),2020,39(3).
8
林永希,陈中文,史基升.
陶行知劳动教育观及其对新时代中小学劳动教育的启示[J]
.教育史研究,2020,2(3):155-162.
被引量:9
9
陈田田.
《陶诗汇注》注释方法与特点研究[J]
.安徽科技学院学报,2019,33(6):113-118.
10
周小仪.
消费文化研究:美学与方法论问题[J]
.国外文学,2020(3):11-21.
被引量:1
古籍整理研究学刊
2020年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部