期刊文献+

文學翻譯與文學祝聖——全球化時代中國文學的外譯與傳播

下载PDF
导出
摘要 自“世界文學”的概念提出以來,翻譯一直在世界文學中佔據著重要的位置。歌德認爲,在世界文學的空間裏,“翻譯起著至關重要的作用”。((1))21世紀初哈佛大學教授大衛·達姆羅什(David Damrosch)在重新界定“世界文學”的概念時指出:世界文學是“從翻譯中獲益的文學”。((2))美國著名翻譯理論家勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)認爲“没有翻譯,世界文學就無法進行概念界定,翻譯促成了文學文本的國際接受”。
作者 崔姗
出处 《国际中国文学研究丛刊》 2022年第2期209-218,共10页
基金 黑龍江省教育科學“十三五規劃”重點課題(GJB1320372)“文化自信視域下普通本科高校英語專業課程思政建設研究”成果之一
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献8

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部