摘要
日语受害被动句与「てもらう」句式在句式含义方面构成“受害”和“受益”的对立关系;结构上具有统一的句式结构和人称层级限制。两句式的这种平行关系可运用到日语受害被动句教学中。本文阐述了基于与「てもらう」句式的平行关系对日语受害被动句进行教学探索的理论可行性和具体实践情况,较好地解决了常见误用与疑问。另外,日语受害被动句与「てもらう」句式的平行关系可拓展运用到“被役句”和「させてもらう」句式的教学中,利于关联知识点的系统化教学。
The Japanese adversative passive sentences and the temorau sentences exhibit a complementary relationship of“Suffering”and“Benefiting”while adhering to a unified sentence structure and person hierarchy limitation.This parallel relationship can be applied to Japanese passive voice teaching.This paper elaborates the theoretical feasibility and practical situation for the application of the parallel relationship in the temorau sentences and adversative passive sentences,and aims to resolve the common misuse and questions.Furthermore,this teaching exploration lays a solid foundation for the teaching of causative passive sentences and sasetemorau sentences,which is beneficial to the systematic teaching of related knowledge points.
出处
《高等日语教育》
2023年第1期1-13,170,共14页
Advanced Japanese Language Education
基金
2022年度江西省高校人文社科青年项目(项目编号:YY22207)的阶段性成果
关键词
日语受害被动句
「てもらう」句式
平行关系
教学探索
Japanese adversative passive sentences
temorau sentences
parallel relationship
teaching exploration