期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于语料库的汉语新词英译研究
原文传递
导出
摘要
目前汉语新词英译研究多以内省式方法展开,带有一定的主观性和片面性,并且产生因为翻译不灵活以及对新词涵义解读错误而导致的翻译不准确和文化误读现象.本文研究的主要目的是构建汉语新词英译平行语料库,以更加便捷的形式实现共享,为英语学习者、汉英翻译工作者以及词典编纂者提供了丰富的语料和便捷的手段,并且以科学的方法给予汉语新词英译的相关研究服务.
作者
衡晓双
汪开轩
蔡云翔
余达滔
赵嘉仪
机构地区
西安工程大学
出处
《新东方英语(中学版)》
2019年第9期167-167,共1页
关键词
语料库
汉语新词
英译原则
音译
分类号
G64+H315.9 [文化科学—高等教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
39
参考文献
2
共引文献
23
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
杨原.
关于有中国特色的政治经济词汇的英译[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2006,5(2):103-105.
被引量:19
2
苏琳,仉晓红,吴长安.
汉语新词语研究的梳理与评析——基于期刊论文的可视化分析[J]
.语言文字应用,2017(1):80-87.
被引量:6
二级参考文献
39
1
宋培杰.
浅析“亲属称谓名词”的类词缀化及构成新词的特点[J]
.语言研究,2002,22(S1):116-119.
被引量:19
2
于根元.
世纪之交中国社会语言热点问题大讨论[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2007,9(4):79-89.
被引量:9
3
周洪波.
新词语中潜义的显义化[J]
.汉语学习,1996(1):36-39.
被引量:7
4
周洪波.
新词语的预测[J]
.语言文字应用,1996(2):73-78.
被引量:32
5
周洪波.
外来词译音成分的语素化[J]
.语言文字应用,1995(4):63-65.
被引量:55
6
周洪波.
修辞现象的词汇化──新词语产生的重要途径[J]
.语言文字应用,1994(1):39-42.
被引量:40
7
周洪波.
从隐性到显性:新词语产生的重要途径──兼谈新词新语词典的编写[J]
.辞书研究,1994(4):35-45.
被引量:5
8
于根元.
文学作品中的新词语[J]
.当代修辞学,1994(5):10-11.
被引量:2
9
于根元.
读《汉语新词新义词典》[J]
.语言教学与研究,1993(2):82-92.
被引量:3
10
王铁昆.
新词语的判定标准与新词新语词典编纂的原则[J]
.语言文字应用,1992(4):14-20.
被引量:56
共引文献
23
1
任莉莎.
近年来新词的汉语与维语翻译研究[J]
.汉字文化,2023(6):160-162.
2
窦卫霖.
政治词汇的文化内涵及其语言策略[J]
.外国语,2007,30(4):20-27.
被引量:18
3
肖水来.
政治文献中中国特色词汇的翻译[J]
.湖北社会科学,2008(10):129-132.
被引量:23
4
孙钰华.
高校教师教学能力研究的回顾与反思[J]
.中国大学教学,2009(8):58-60.
被引量:68
5
窦卫霖,祝平.
对官方口号翻译有效性的实证研究[J]
.中国翻译,2009,30(5):61-65.
被引量:24
6
朱光,鲍明捷.
中国特色政治经济词汇英译策略[J]
.高等函授学报(哲学社会科学版),2009,22(10):73-75.
被引量:5
7
刘明生,宋平.
高校年轻教师为师之道[J]
.教育研究,2010,31(1):100-103.
被引量:19
8
刘明生.
探索高校年轻教师为师之道[J]
.邯郸学院学报,2010,20(1):76-83.
被引量:4
9
郑晓梅.
中国特色词汇的英译探究[J]
.通化师范学院学报,2010,31(5):67-69.
被引量:10
10
董蒙娜.
从“归化和异化”角度分析中国特色政治词汇的翻译[J]
.吉林省教育学院学报,2011,27(6):74-76.
被引量:2
1
李光斗.
抓住“她经济”发展红利的秘笈[J]
.企业家信息,2020,0(3):11-12.
2
常舒婷.
源于日本ACG文化新词“萌”的考察[J]
.文化产业,2020,0(4):96-97.
3
余萍,许立红.
四川革命老区界定标准及老区对外宣传英译原则[J]
.人文天下,2020(8):74-76.
4
张晓雪,窦卫霖.
“翻译说服论”视域下汉语新词英译效果与策略研究--以一项汉语新词英译的接受度调查为例[J]
.上海翻译,2020(1):76-81.
被引量:7
5
林凤琴.
基于功能翻译理论分析公示语翻译策略[J]
.黑河学刊,2020,0(3):37-39.
被引量:1
6
蔡菡丹.
浅谈对外话语体系建设中的汉语新词的英译问题[J]
.佳木斯职业学院学报,2020,36(1):161-161.
7
孔敬,赵益捷.
城市叙事性空间营建智慧研究——以呼和浩特市乌兰夫公园为例[J]
.智能建筑与智慧城市,2020(4):130-132.
被引量:1
8
王珊珊,张清怡,周开林.
从《红楼梦》中的“粥”“汤”看中医食养文化英译[J]
.西部中医药,2020,33(2):152-156.
被引量:3
9
黄力平.
“东学西渐”之苏轼禅趣诗的美国传播研究[J]
.湖北工程学院学报,2020,40(2):44-49.
新东方英语(中学版)
2019年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部