期刊文献+

许渊冲:翻译是一生的事业,更是生命的坚守

原文传递
导出
摘要 意译理论一直贯穿着他整个翻译生涯1938年,17岁的许渊冲考入西南联大外文系,师从闻一多、钱锺书、叶公超、吴宓等学贯中西的大学者.许渊冲之所以想走翻译的道路,只因从事翻译事业的表叔熊适逸从国外带回来很多钱,并带自己去看了电影.考上西南联大外文系后,许渊冲沐浴在自由浪漫的学习环境里,更加坚定了要从事翻译的决心.
作者 李雷
机构地区 不详
出处 《时代邮刊》 2020年第19期44-46,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部