期刊文献+

古今词义的演变

原文传递
导出
摘要 我们在元末明初施耐庵的小说《水浒传》中常常可以看到,某某人提来一桶面汤,不是用来喝的,而是用来洗脸.为什么同样是"汤",《水浒传》中用以洗脸,而现代却用以食用呢?这实际上是古今词义发生变化的缘故(当然也还有一个"面"字替代"麵"的汉字简化问题).原来,在古代汉语中,"汤"指的是热水,而不是我们现代所说的肉汤、菜汤这类食物烹煮后的汁液.同样是在《水浒传》中,鸡汤却叫作鸡汁,时迁在祝家庄偷杀了饭店报晓的大公鸡后,熬的就是一锅"肥汁".
作者 柳士镇
机构地区 南京大学文学院
出处 《七彩语文(教师论坛)》 2021年第4期88-90,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部