期刊文献+

浅析常用英汉翻译技巧

下载PDF
导出
摘要 翻译是门艺术,艺术品的好坏也是有章可循的.由于英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导.本文主要介绍重复法、增译法、省译法、转换法、正反、反正表达法、分译法等翻译技巧.
作者 李丹
出处 《新东方英语(中英文版)》 2019年第4期64-65,共2页 New Oriental English

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部