期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文化翻译观视角下试译贵州布依族婚俗用语
下载PDF
职称材料
导出
摘要
贵州省是一个多民族聚集的地方,大多数的布依族都完整地保留自己的风俗习惯,并吸引了众多学者的研究,很多文化负载词都被翻译成英语,而对于布依族具有文化代表性的布依婚俗的翻译比较少,因此该文以文化翻译观为指导,从布依族婚俗及文化内涵入手,探讨和试译布依族的婚俗文化负载词,力求在英译过程中从文化视角保留布依族特有的文化信息,以达到跨文化交流的目的.
作者
刘红
机构地区
遵义医科大学外国语学院
出处
《新东方英语(中英文版)》
2019年第7期75-76,共2页
New Oriental English
关键词
布依族婚俗
文化翻译观
文化负载词
分类号
I106.5 [文学—世界文学]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
4
参考文献
1
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张昆鹏,魏天婵.
从文化翻译理论看汉语文化负载词汇的英译策略[J]
.教学与管理(理论版),2012(5):140-141.
被引量:4
二级参考文献
4
1
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:934
2
Andre Lefevere.Translation/History/Culture A Sourcebook.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2004.
3
Eugene A.Nida.Language,Culture and Translating.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2008.
4
Susan Bassnett&Andre Lefevere.Constructing Cultures.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001.
共引文献
3
1
王绍舫.
认知图示对旅游景点解说词汉英翻译作用研究——以辽宁文化遗产景点解说为例[J]
.重庆与世界(学术版),2013,30(8):39-41.
被引量:2
2
周漩.
汉语新生词汇英译的基本特征及其翻译启示[J]
.吉林广播电视大学学报,2013(10):114-115.
3
邹怡.
文化翻译视角下中医药术语的英译策略及技巧[J]
.现代英语,2023(6):111-114.
1
万丽萍.
重拾的布依族“婚俗夜宴”[J]
.贵阳文史,2019,0(1):74-75.
2
吴再林.
贵州长顺县马路乡布依族婚姻礼俗文化考察[J]
.小品文选刊(下),2017,0(5):171-171.
3
周樱.
《简·爱》三版翻译比较与评析——以罗切斯特的自白节选为例[J]
.青年文学家,2019,0(29):124-124.
4
杨娟.
壮族传统体育项目名称隐喻解读及英译[J]
.海外英语,2019,0(17):234-235.
5
雷艳.
论汉英翻译中“反话正说”现象[J]
.青年文学家,2019,0(29):168-168.
6
王小娟.
校企合作背景下涉外公证书的英译研究——以西安翻译学院与传神语联网公司翻译实践项目为例[J]
.校园英语,2019,0(40):223-224.
7
姚庄行.
上海市回民中学 上海唯一专门招收回族和其他少数民族学生的寄宿制完中[J]
.上海教育,2019,0(28):52-52.
8
贾元超,贾珍霞.
阐释学视角下学校景点和校史翻译[J]
.华北理工大学学报(社会科学版),2019,19(6):125-129.
9
李佳,贾卫卫.
浅谈异化归化在中医术语英译中的巧妙结合——以《伤寒杂病论》李照国英译本为例[J]
.海外英语,2019,0(18):19-20.
被引量:3
新东方英语(中英文版)
2019年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部