期刊文献+

性别话语的遵守和违背——《德伯家的苔丝》译本研究

下载PDF
导出
摘要 20世纪60年代,'话语转向'的兴起带来了语篇研究的繁荣,此后,代表语篇整体的话语研究逐渐成为了语言研究的核心.本文以著名翻译家张谷若译《德伯家的苔丝》译本为参照,基于语料库等工具研究男女主人公话语的修饰副词,寻找差异,考察主人公是否遵循话语原则,从而对性别话语的研究提供更多有价值的参考.
机构地区 重庆邮电大学
出处 《新东方英语(中英文版)》 2018年第4期167-167,共1页 New Oriental English
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献5

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部