期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
核专业文本俄汉翻译策略及方法刍议
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文尝试从翻译理论与实践的角度,针对目前核专业文本俄汉翻译中的一些问题,探讨分析核领域中的一些翻译策略及方法,并提出了几点对策建议。
作者
刘建
机构地区
中国原子能工业有限公司
出处
《海外文摘》
2019年第5期34-36,共3页
Overseas Digest
关键词
核专业文本
俄汉翻译
策略及方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
迟建伟.
高职学前教育专业文本演绎训练中的教师角色定位[J]
.黑龙江科学,2018,9(11):56-57.
2
张鸰.
理工科学生英汉专业语块采集微案研究[J]
.厦门理工学院学报,2018,26(2):46-52.
被引量:1
3
张建.
翻译目的论视角下工业汉语系列教材翻译研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2019(2):7-9.
被引量:2
4
王金凤.
计算机辅助翻译技术视角下的医学翻译研究[J]
.智库时代,2019(10):188-189.
被引量:1
5
何瑞华.
霍译《红楼梦》歇后语文化缺省的探究[J]
.神州,2019,0(19):48-49.
海外文摘
2019年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部