期刊文献+

汉日语指示代词的语法差别

下载PDF
导出
摘要 句子与句子之间的衔接部分是语句研究的重点问题,衔接部分的目的是为了让语句更加通顺。《英语的衔接》是由 M.A.K.Halliday 与 R.Hasan 合著,此书的出版标志着语句间衔接理论的成立。本文Halliday 和 Hasan 提出的衔接理论为指导,结合日汉语言特点、表达习惯等方面分析指示代词汉译过程中,作为语篇衔接手段转换的原因及合理性。
作者 黄珺妍
机构地区 西安翻译学院
出处 《当代旅游(下旬刊)》 2019年第7期00081-00081,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部