期刊文献+

会展西班牙语外宣材料翻译错误例析

下载PDF
导出
摘要 在翻译目的论关照下,本文以义博会网站为例,从翻译要求和翻译失误方面分析外宣材料译文,得出翻译会展外宣材 料时,译者应根据译文受众的背景、文化期待和交际需要,对原文进行合理调整、删减、增译甚至改写,从而实现译文的信息功 能和呼唤功能,符合目的原则,以达到对外宣传的目的。
作者 马亚琼
出处 《休闲》 2020年第14期0168-0169,共2页
基金 浙江越秀外国语学院 2019 年度校级科研项 目立项课题“会展西班牙语口译实践教学研究”的阶段性研究 成果(项目编号:N2019034)。
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部