期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
陕西地域特色文学作品的英译方法研究——以《土门》英译本为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文以归化异化等翻译基本知识为理论工具,分析由胡宗锋教授等人联合翻译的《土门》英译版的翻译策略与技巧,针对在翻译中如何缩短英文读者与原文的距离,使得陕西特有的风俗习惯更加直观的展示在西方读者面前的问题进行了研究。目前关于陕西文学翻译的研究不多,希望本文能够在如何将陕西本土文化推向世界的方面为广大翻译工作者提供帮助。
作者
曹靖阳
王庭钰
宋一鸣
机构地区
西北大学外国语学院
出处
《时代人物》
2020年第35期33-35,共3页
Times Figure
关键词
《土门》英译版
地域文学
陕西特色语言英译
归化与异化
分类号
C [社会学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
李艳.
浅析跨文化意识下的旅游英语翻译[J]
.小说月刊(下半月),2020(14):0179-0181.
2
林琳.
党刊如何唱响战“疫”主流舆论声音[J]
.南方传媒研究,2020(5):91-96.
3
张改兰.
归化与异化在中国文学英译中的应用——以老舍《老字号》的英译为例[J]
.开封文化艺术职业学院学报,2021,41(2):69-70.
4
杨贵环.
《光绪丹徒县志》所录六朝诗探微[J]
.文化学刊,2021(1):214-218.
5
刘成明.
民族文化的寻找与自我身份的认同--夏多布里昂的地域书写分析[J]
.菏泽学院学报,2021,43(1):108-111.
6
吴义勤,陈培浩.
主持人语[J]
.四川文学,2021(3):189-189.
7
赤峰学院硕士研究生导师推介——蒙古学学院(学科教育:蒙语文)[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2021,42(2).
8
罗立斌.
论“文化自信”背景下的梅山特色饮食民俗翻译[J]
.海外文摘,2020(20):32-33.
9
金莹.
接受美学视角下的文学翻译——以葛浩文译莫言《生死疲劳》为例[J]
.大学(社会科学),2021(1):52-53.
10
郑桥颖.
两款免费词典翻译软件之比较[J]
.大众标准化,2021(1):159-160.
被引量:3
时代人物
2020年 第35期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部