期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
漫谈对联翻译中的修辞问题
下载PDF
职称材料
导出
摘要
对联是积极修辞对偶辞格发展到极致的产物,除此以外,对联创作也广泛使用了各种修辞手法。对联独特的形式和内容使得其在英译过程中困难重重。本文着眼于对联中使用的修辞格,对其英译策略和方法进行分析研究。力求在对联的“不可译”中寻求形式和内容上的平衡和补偿。
作者
马超然
机构地区
吉林外国语大学
出处
《海外文摘》
2021年第6期29-32,共4页
Overseas Digest
关键词
对联翻译
修辞
翻译策略
不可译性
平衡补偿
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张琳,蔡秀翠.
消极修辞在部编版初中语文教材的呈现及教学指导[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2021(6):129-130.
2
张颖婷.
汉语习语中的数字内涵分析及其英译策略研究[J]
.美眉,2020(12):50-51.
3
史顺良,赵斐.
政治语篇中的概念隐喻及其翻译策略[J]
.阜阳师范大学学报(社会科学版),2021(3):42-47.
被引量:1
4
夏昊,边立红.
生态翻译学视角下旅游文本的英译研究--以岳阳楼景观为例[J]
.贵州师范学院学报,2021,37(7):27-32.
被引量:6
5
沈雅莉,周阿根(指导).
谐音在网络用语中的应用研究[J]
.汉字文化,2021(7):14-15.
被引量:10
6
高慧贤,张浩,王浩勇.
含“天”文化负载词对外英译功能对等性研究[J]
.现代交际,2020(10):74-74.
7
王翔屿,陈万会.
英汉翻译中的可译与不可译现象及其解决策略[J]
.海外英语,2021(14):68-69.
8
侯裕英,吴舒婷.
从语篇衔接视角探析涉外商务合同英译[J]
.现代英语,2020(15):78-80.
被引量:1
海外文摘
2021年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部