期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉日语“风流”的语义对比分析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言是民族文化的镜子,辞书是民族文化的索引。运用隐喻、转喻理论通过对汉日语“风流”的词源、基本义项进行对比分析,可以得出汉日语“风流”概念有部分相似之处,但仍具有不同的民族特点。一个词语多重语义的形成都受词本身内涵的内因和社会历史环境的外因所影响。国家的地理环境、民族风情、历史文化和认知思维方式不同,造成各民族对事物有着不同的认识,同一词语有着不同的语义。
作者
罗育蓓
机构地区
湖南医药学院国际教育学院
出处
《雨露风》
2021年第7期74-75,共2页
关键词
汉语
日语
风流
语义
对比分析
分类号
G4 [文化科学—教育技术学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朴顺姬.
“-었-”与“了_(1)”的时体语义对比分析[J]
.中国朝鲜语文,2021(3):6-14.
2
苏欣悦,宋星.
浅谈具身认知与《心理哲学导论》[J]
.休闲,2021(12):0131-0131.
3
张滢.
城市形象建构中的多模态隐喻和转喻分析[J]
.大学(社会科学),2021(8):95-97.
4
李柠昕.
钱玄同书学观刍议[J]
.书画世界,2021(9):83-85.
雨露风
2021年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部