摘要
口译是一个复杂的信息处理活动,要求议员实时实地对源语信息接收、存储、转换和输出。信息接收是听辨过程,是口译活动的基础,是口译教学的前提。基于关联理论和释义理论的听辨训练,能够使学习者的认知层面从语言上升到语块和语篇,唤起学习者的已有认知,产生交际意义,达到预期转换效果。教师在教学中可以通过源语复述、影子跟读和音变应对的教学策略,对学习者进行听辨的认知训练,使学习者习惯于源语输入语的“言语链”模式,并且对接收信息进行积极主动处理,产生有效目标语输出。
基金
论文为2020年辽宁省教育科学“十三五”规划课题“高职英语口译翻转课堂教学实证研究”,课题编号JG20EB011
2020年辽宁省职业技术教育学会科学规划项目“基于提质培优的MES英语专业建设群研究”,项目编号LZY20559阶段性成果。