摘要
为增强民族文化自信,向世界更好地讲好中国故事,塑造中国形象,中国文化的对外展示与传播发挥举足轻重的作用。随着新媒体技术的广泛应用,外宣专题片以其多模态的呈现形式及易传播的优势在中国文化的外宣方式中脱颖而出,对其英译的翻译研究也引起了学者们的广泛重视。传统的翻译理论强调忠实于原文的逐词逐句翻译,这对有明显传播目的的外宣材料翻译显然是不够的,所以本文采用功能目的论的研究视角,从宏观及微观的角度探究广西花山申遗专题片外宣翻译策略,为形象宣传片的翻译提供可借鉴的指导意见,对于广西形象的塑造以及经济的发展发挥着重要作用。
出处
《美化生活》
2022年第3期123-125,共3页
Better Life