期刊文献+

英语新闻立场标记语的使用特点研究

下载PDF
导出
摘要 文章以语料库检索为依据,建立中国英语新闻和本族语者英语新闻语料库,并对其立场标记语的使用特点进行研究,对比分析了两者在立场标记语使用上的异同之处。研究发现,无论是中国英语新闻还是本族语者英语新闻,都较多地使用确定型和言据型立场标记语,模糊型、情感型和评价型使用频率较低。这一特点表明了新闻语篇力求信息准确性,具有言之有据的语言特点。积极情感与评价意义词汇hAppily,successfully与主题词COVID-19传递的信息联系较弱,使用频率极低。通过对数释然率对比分析发现,中国英语新闻语篇中立场标记语的使用频率显著低于本族语者,这一结果与以往相关研究表现出了一致性,从一定程度上反映了中国英语新闻撰写者与本族语者之间的语言使用差异,这一结果可帮助中国英语学习者更好地认识并学习立场标记语在新闻语篇中的使用。
作者 何影
出处 《新丝路(中旬)》 2022年第9期0237-0239,共3页 New Silk Road
基金 2021年度河北省教育厅高等学校人文社会科学研究项目研究成果(项目编号: SQ2021039)。
分类号 C [社会学]
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部