期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《毛泽东选集》日文译本词汇对比研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《毛泽东选集》日文翻译有多个版本,本文对外文出版社以及新日本出版社这两个版本的译本的词汇部分进行对比。通过“可接受性 最大对应关系”理论进行分析后,发现两个译本在语言的可接受性、语用意图、言语意义以及语言意义这些层面上均存在一定差异。在翻译的时候,应该充分考虑到目的语读者的接受程度,同时根据“语用意图>言语意义>语言意义”的顺序,实现译文与原文的最大对应关系进而实现最大程度的忠实。
作者
钟震
机构地区
福建师范大学
出处
《时代人物》
2022年第28期22-24,共3页
Times Figure
关键词
《毛泽东选集》
日文翻译
对比
可接受性+最大对应关系
分类号
C [社会学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
何奕澎,李炜龙,周佳宁.
日语翻译面对的语言文化差异问题分析[J]
.美眉,2020(9):34-34.
2
商紫君.
马克思《资本论》在日本的传播历程研究[J]
.国外理论动态,2021(4):34-41.
被引量:7
3
孙杨,汪丽影.
罗振玉和藤田丰八与清末近代农学[J]
.今古文创,2021(3):82-83.
4
朱雯瑛.
论《毛泽东选集》日译的忠实性原则[J]
.天津外国语大学学报,2020,27(3):89-99.
被引量:1
5
荆瑶.
《共同构建人类命运共同体》日译本隐喻比较研究[J]
.大学(社会科学),2021(10):32-34.
被引量:1
6
《造纸化学品》编辑部.
招聘兼职翻译启事[J]
.造纸化学品,2022,34(2):43-43.
7
《造纸化学品》编辑部.
招聘兼职翻译启事[J]
.造纸化学品,2022,34(1):11-11.
8
《造纸化学品》编辑部.
招聘兼职翻译启事[J]
.造纸化学品,2022,34(3):19-19.
9
陈丹.
真正的畅销者:《无知之勇》在日本的译介[J]
.晋阳学刊,2021(6):121-129.
10
张军亮.
语文课堂的“生长”样态[J]
.教育研究与评论,2022(2):77-81.
被引量:1
时代人物
2022年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部