期刊文献+

诗歌的英译及评析

下载PDF
导出
摘要 诗歌反映了现实生活,也反映了诗人情感丰富的审美世界。诗歌的真实情感是体现审美美感和审美价值的重要灵魂。诗歌翻译的目的除了传情达意,还要再现诗歌的美感。而运用“三美论”从审美视角总结诗歌翻译应遵循的原则,对诗歌翻译指导意义重大。
作者 赵蕊 徐树娟
机构地区 华北理工大学
出处 《雨露风》 2023年第5期90-92,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部