摘要
外宣翻译是对外宣传翻译的简称,简言之则是为了实现对外宣传,地方或国家对其相应文化旅游资源进行对外翻译,从而促进文化传播,对外交流。本文结合互联网时代背景下,浅析常德市地方旅游资源的对外宣传翻译现状,指出当前旅游外宣资料的英文翻译中存在的问题,语言翻译上对文化的误解、用词不当、语法等错误;从而结合外宣翻译的必要性,提出在互联网时代,如何整合网络资源,进一步优化地方旅游外宣翻译的研究,尝试进行产学研及文化旅游产业相结合,搭建并优化常德旅游外宣翻译平台的搭建。
出处
《大众文摘》
2023年第24期132-134,共3页