摘要
《路线图———翻译研究方法入门》由都柏林大学的珍 妮 · 威 廉 姆 斯 (JennyWilliams) 与赫尔辛基大学的安 德 鲁·彻 斯 特 曼 (AndrewChesterman)合著,为翻译研究工作者撰写学术论文提供指导建议。本书的行文逻辑如书名所示,如一份路线图,按照研究思路与论文撰写流程将研究工作分为五部分,从提出研究问题到论文评估与修改,详细地提供思考建议与写作思路。本书共十个章节,作者在第一章引导读者从十二种翻译研究领域中发掘话题,发散出研究问题;第二章提出如何规划 研究项目;第三章到第七章介绍翻译研究中的概念与方法论;第八、九章介绍如何将前期研究工作整合为规范的学术论文并进行口头汇报;第十章阐述了论文评估的具体标准。