期刊文献+

汉英笔译的课程思政建设研究

下载PDF
导出
摘要 党的十八大以来,推动构建人类命运共同体和“一带一路”建设成为时代赋予高校的新使命、新任务。培养和建设顺应时代要求的翻译及语言服务人才队伍已成为当前外语类专业建设的迫切任务。汉英笔译课程正是基于此项任务的要求而设置,该课程具有融入课程思政的天然优势。然而在新时代背景下,该课程面临着教学内容和教学方式陈旧等问题。基于这些问题,本文提出从更新教学内容、创新教学方式以及探索课程思政融入方式这三个方面,进行汉英笔译的课程思政建设路径研究。
作者 李琦
出处 《华章》 2023年第8期99-101,共3页
基金 “2020年北京理工大学珠海学院课程思政试点课程《汉英笔译》”的研究成果。本文系2023年北京理工大学珠海学院教育教学改革项目“‘理解中国、讲述中国’——文化自信视域下汉英笔译课程的创新教学研究”(立项编号:2023043ZLGC)的研究成果。
分类号 I [文学]
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部