期刊文献+

多元化英美文学作品英汉翻译分析

下载PDF
导出
摘要 伴随着全球化的持续发展以及国际交流的不断深入,英美文学作品对中国产生了越来越大影响。但由于中西方文化差异,使英汉翻译面临一系列挑战,文学作品不只是一种语言传递工具,它更能体现出作家的思想感情以及审美观点。英美文学作品的英汉翻译要求翻译者必须充分了解原文的含义,在语言转换时准确地传递原文的美学价值。因此,本文将从冲击与应对方法等角度探讨英美文学作品英汉翻译多元化的特征,并探讨解决问题的途径与策略。
作者 孔晶雪
出处 《莲池周刊》 2023年第48期16-18,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部