期刊文献+

从翻译的忠实观看归化与异化 被引量:5

On the Choice of Domestication or Foreignization from the Perspective of Faithfulness in Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译的标准一直是翻译研究中的热门话题。译界普遍认同译作应忠实原文,但不同的理论对忠实内涵的理解却有差别。从翻译各个流派坚持的忠实原则来看,忠实观存在多元化、多维度、动态的特性。采用异化还是归化策略或是兼而有之要看以何种忠实为前提。归化与异化并不矛盾,它们互补共生,为不同的忠实而服务。 The criterion of translation has been a hot issue in translation studies.It is generally accepted that a translated text should be faithful to its original.However,various schools of theory in translation have different understandings of the connotation of 'faithfulness'.By looking back and sorting out this principle it can be found that it has the properties of pluralism,multi-dimensionality and dynamism.Whether to adopt the strategies of foreignization,domestication or the combination of both depends on how the translator holds the criterion of faithfulness.The two strategies are not contradictory but complementary to each other and are a co-existing pair serving different criteria of faithfulness.
作者 雷静
出处 《内江师范学院学报》 2007年第3期127-131,共5页 Journal of Neijiang Normal University
关键词 忠实 多元化 动态性 归化 异化 faithfulness pluralism dynamism domestication foreignization
  • 相关文献

参考文献12

  • 1张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1983..
  • 2辜正坤.当代翻译学建构理路略论──《文学翻译学》序[J].中国翻译,2001(1):9-13. 被引量:73
  • 3[6]Nida,E.A.and Charles R.Taber.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:E.J.Brill,1969.
  • 4[8]Derrida,Jacques."Des Tours de Babel."Trans.Joseph F.Graham,in Joseph F.Graham ed.Diffefence and Translation[M].Ithaca:Cornell University Press,1985.
  • 5[9]Snell Hornby,Mary et al.Translation Studies:An interdisipline[M].Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,1994.
  • 6[10]Alvarez,Roman and M.Carmen-Africa Vidal,ed.Translation,Power,Subversion[M].Clevedon:Multilingual Matters Ltd,1996.
  • 7[11]Gentzler,Edwin.Contemporary Translation Theories[M].London:Routledge,1993.
  • 8[12]Newmark,Peter.About Translation[M].Clevedon:Multilingual Matters Ltd,1991.
  • 9[13]Hermans,Theo.Translation in Systems[M].St.Jerome Publishing,1999.
  • 10[14]Venuti,Lawrence.The Translator's Invisibility[M].London:Routledge,1995.

二级参考文献36

共引文献182

同被引文献51

引证文献5

二级引证文献63

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部