摘要
中国人会话的话语模式特征常常是中西跨文化交际研究的主题。中国人惯于采用建议性、解说性的言辞去澄清、解释问题,而不是直截了当地对对方的问题给予解答。汉语的语篇结构和思维模式在中国学生使用英语写作文时很可能产生一定的影响。分析中西文化思维模式的差异对大学生英语写作的影响,有助于改进英文写作教学。
In a discussion of the study of intercultural understanding between Chinese and English,this paper is designed to inform that Chinese mode of thinking has great effect on college students English writing from the perspective of contrastive study of intercultural understanding between Chinese and English.In addition,one specific measure about training English mode of thinking is put forward.
出处
《江苏经贸职业技术学院学报》
2008年第1期66-68,共3页
Journal of Jiangsu Institute of Commerce
基金
江苏省教育厅科研项目"高校学生写作能力的形成性评估"(05SJD740004)
关键词
差异
演绎
归纳
英语写作
difference
inductive
deductive
English writing