期刊文献+

在人际关系及社会习惯方面日汉表达方式的差异

The Difference between Chinese and Japanese in Style of Express in Respect of Personal Relations and Social Habit
下载PDF
导出
摘要 本文探讨了日汉在句式表达和习惯表达上存在的差异,对准确地进行日汉互译有着很好的借鉴意义。 the paper make a study of the difference between Chinese and Japanese in style of express in both sentence and habitual in respect of personal relations and social habit,in order to help the translation between Japanese and Chinese.
作者 顾伟
出处 《北京城市学院学报》 2007年第5期102-103,52,共3页 Journal of Beijing City University
关键词 日汉表达 句式 习惯 差异 the express of Japanese and Chinese sentence habitualness difference
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部