摘要
第二语言习得中偏误的出现总是受到母语和目的语特点制约的。从习得偏误的角度反观汉语,有助于揭示汉语隐性的特点,为汉语语法研究提供一些新线索。本文通过对哈萨克族习得汉语反义词的偏误分析,反观汉语反义词的特点,以求对第二语言习得和汉语本体研究有所裨益。
The errors in the second language acquisition are always restricted by the properties of the mother tongue and the goal language.Reflecting the Chinese Features from the Errors in the Chinese Acquisition is helpful to discovering the Chinese recessive property and providing some new clues on Chinese grammar study.This paper attempts to analyze the Kazakh antonym errors in order to reflect the Chinese antonym features,and provide some reference to the theoretical study of the acquisition of Chinese as a seco...
出处
《语言与翻译》
北大核心
2007年第1期3-8,共6页
Language and Translation
关键词
偏误
反观
反义词特点
error
reflecting
the features of antonym