期刊文献+

汉译佛经与传统文献词语通释二则 被引量:2

Annotations on Two Words Rrpresented both in the Chinese Version of Buddhist Scriptures and Chinese Traditional Secular Literatures
下载PDF
导出
摘要 本文运用汉译佛经和传统文献的语料,考释了“录”和“赐”两条词语。通过考释,本文试图说明如果把汉译佛经与传统文献结合起来研究,会对汉语词汇史的研究产生更为重要的作用。 This paper annotates' Lu'(录) and 'Ci'(赐), which were represented both in the Chinese version of Buddhist scriptures and Chinese secular literatures. We argue that it is very important for the study of the history of Chinese lexicology to combine the Chinese version of Buddhist scriptures with Chinese secular literatures.
作者 何亚南
出处 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2000年第4期75-77,共3页 Research in Ancient Chinese Language
关键词 汉语词汇史 词语 考释 the history of Chinese lexicology words annotation
  • 相关文献

同被引文献22

  • 1董志翘,陈文杰.读李维琦先生近作《佛经续释词》[J].古汉语研究,1999(2):43-45. 被引量:4
  • 2张生汉.敦煌变文语词杂释[J].语言研究,1996,16(1):105-109. 被引量:4
  • 3黄优良.中古阿含部佛经词语例释[J].泉州师范学院学报,2005,23(5):100-103. 被引量:3
  • 4大正新修大藏经:修订版[M].台北:新文丰出版公司,1996.
  • 5Sweetser E. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure [M]. Cambridge: Cam bridge University Press, 1990.
  • 6王继如.中古白话语词献疑[J].文史:第42辑,北京:中华书局,1997.
  • 7Saeed, J. I.. Semantics. Foreign Language Teaching and Research Press & Blaekwell Publishing Press, 2000, pp313.
  • 8王继如.《中古白话语词献疑》,载《文史》(第42辑),北京:中华书局,1997年,第238页.
  • 9蔡镜浩.《魏晋南北朝词语例释》,南京:江苏古籍出版社,1990年,第223页.
  • 10王继如.《中古白话语词献疑》,第239页.

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部