期刊文献+

论跨文化交际的语用问题 被引量:4

The Pragmatic Problem in Intercultural Communications
下载PDF
导出
摘要 语言的使用受其所属文化各种因素的制约。跨越不同文化背景的语言交际常会因为源发语与目的语之间的文化———语用差异而产生各种语用障碍或曰“语用失误”。要培养外语学习者的跨文化语用能力 ,应该转变教学观念 ,改进教学过程 ,不仅要注意语言表达的正确性 ,更要注意其语境的得体性 ,重视语言形式的文化意义及其交际功能。 The use of language is greatly influenced by the cultural elements that consist in the language. The cultural pragmatic differences between the source language and the target language are responsible for the pragmatic failures of various kinds in intercultural communications. It is emphasized in this paper that to possess intercultural pragmatic competence for effective cross-cultural communications, importance should be attached not only to the grammatical correctness of language, but also to its contextual acceptability, namely, its cultural and communicative appropriateness in the course of foreign language teaching and learning.
作者 杜志卿
出处 《洛阳师范学院学报》 2001年第3期97-99,共3页 Journal of Luoyang Normal University
关键词 文化--语用差异 语用失误 外语教学 cultural pragmatic difference pragmatic failures intercultural pragmatic competence FLTL
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[1]夏纪梅.英语交际常识[C].广州:中山大学出版社,1995.
  • 2[3]Thomas,J.Cross-Cultural Pragmatic Failure[J].Applied Linguistics,1983,(4-2):91-112.
  • 3[3]胡文仲.文化与交际[C].外语教学与研究出版社,1994.
  • 4[7]Stern,H.Fundamental Concepts of Language teaching[M].London:OUP,1983.
  • 5[8]Hymes,D.On Communicative Competence[A].Brumfit,C.J.& Johnson,K.The Communicative Approach to Language Teaching [C].London:OUP,1971.

共引文献23

同被引文献18

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部