期刊文献+

汉语“红”与英语“Red”的语言、文化、翻译比较研究

下载PDF
导出
摘要 作为语言的一个组成部分,颜色词在汉英两种语言中的使用都非常普遍。本文通过对比分析汉语“红”与英语“red”在语言表达形式和文化象征意义方面的异同以及二者的互译关系,充分说明了语言是文化的载体,在英语教学中应注重培养学生的跨文化意识,在汉英互译时应追求文化内涵的对应,而非字面意义的对等。这一探讨对英语教学、跨文化交际及翻译实践有一定的现实意义。
作者 王小丽
出处 《运城学院学报》 2006年第5期71-72,共2页 Journal of Yuncheng University
关键词 RED 语言 文化 翻译
  • 相关文献

参考文献1

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部