期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英翻译中的文化差异与信息障碍
被引量:
2
Cultural Differences and Information Barriers in Chinese-English Translation
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉英文化差异与汉英翻译信息障碍有其自身的关系 ,翻译的任务必须包括弥补或衔接汉英双语在翻译中出现的文化差异 ,只有克服文化差异 ,实现文化意象对接和信息连通的翻译 ,才是有效的翻译。译者的双语文化知识在其成功的翻译中起着决定性作用。
作者
张治英
机构地区
南华大学外国语学院
出处
《湖南商学院学报》
2003年第5期112-114,共3页
Journal of Hunan Business College
关键词
文化差异
信息障碍
汉英翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
1
共引文献
65
同被引文献
10
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
1
1
谭载喜.
中西翻译传统的社会文化烙印[J]
.中国翻译,2000(2):14-18.
被引量:66
二级参考文献
2
1
胡盛寿,高润霖,刘力生,朱曼璐,王文,王拥军,吴兆苏,李惠君,顾东风,杨跃进,郑哲,陈伟伟,代表中国心血管病报告编写组.
《中国心血管病报告2018》概要[J]
.中国循环杂志,2019,34(3):209-220.
被引量:3394
2
胡小莹(综述),乔树宾(审校).
心肺运动试验在肥厚型心肌病诊治中的应用[J]
.中国循环杂志,2020,35(7):713-716.
被引量:4
共引文献
65
1
董川,陈玲.
武术翻译的策略、方法及技巧研究[J]
.体育世界,2020(1):55-56.
被引量:1
2
张南峰.
从边缘走向中心(?)——从多元系统论的角度看中国翻译研究的过去与未来[J]
.外国语,2001,24(4):61-69.
被引量:110
3
张敏.
大学生网络行为特点与引导研究[J]
.长春理工大学学报(高教版),2012(8):112-113.
被引量:2
4
张晓丽.
从翻译选材、翻译方法和译文评价看社会文化对翻译的制约[J]
.宜春学院学报,2009,31(S1):110-111.
被引量:1
5
徐珺,刘法公.
英汉喻体文化内涵对接与比喻性词语的翻译[J]
.外语研究,2004,21(5):50-53.
被引量:29
6
汪福祥.
谈翻译和翻译理论研究中的几种倾向[J]
.外语教学,2005,26(1):93-96.
被引量:2
7
张德让,薛旭辉.
论译语文化与文本选择[J]
.外语教学,2001,22(3):67-70.
被引量:3
8
刘法公.
汉英文化差异与汉英翻译信息障碍[J]
.外语与外语教学,2000(12):45-47.
被引量:42
9
张小云.
目的论在中医术语英译中的应用[J]
.湖南城市学院学报,2005,26(3):101-102.
被引量:5
10
钟尚离.
翻译研究领域里的文化研究现象调查——以国内期刊为样本的数据分析(1996-2004)[J]
.外语与外语教学,2005(7):52-54.
被引量:5
同被引文献
10
1
辜正坤.
翻译主体论与归化异化考辩——序孙迎春教授编著《张谷若翻译艺术研究》[J]
.外语与外语教学,2004(11):59-63.
被引量:30
2
盛湘君.
旅游景区标识语英译问题的实例分析[J]
.广西民族师范学院学报,2011,28(1):104-107.
被引量:9
3
赵湘.
中英标识语的文化差异与语用翻译[J]
.外语教学,2006,27(2):72-74.
被引量:128
4
Geert Hofstede: Cultures and Organization: Software of the Mind [M] London : McGraw-Hill, 1991.
5
Ting-Toomey, S: Communicating Across Cultures [M]. New York: The Guiford Press, 1999.
6
E. A. Nida: Language, Culture and Translating.上海:上海外语教育出版社,1993.
7
汪福祥 伏力.英美文化与英汉翻译[M].北京:外文出版社,2002.127.
8
谭载喜.
中西翻译传统的社会文化烙印[J]
.中国翻译,2000(2):14-18.
被引量:66
9
杜杨.
公共标识语翻译之常见问题及对策[J]
.校园英语,2012(17):104-104.
被引量:1
10
王海燕.
公共场所英译问题之我见[J]
.太原城市职业技术学院学报,2011(10):198-199.
被引量:2
引证文献
2
1
张治英,邓颖.
论英汉翻译过程中文化内涵信息的传递[J]
.中南林业科技大学学报(社会科学版),2009,3(2):117-119.
被引量:3
2
叶少冰.
城市公共标识语英语翻译探析[J]
.林区教学,2015,0(5):55-56.
二级引证文献
3
1
张小云.
从纽马克的语义翻译和交际翻译理论的角度看中医学中“脏腑”术语的英译[J]
.中南林业科技大学学报(社会科学版),2012,6(6):148-150.
被引量:3
2
龙鹏屹.
论中国特色文化词语的翻译[J]
.中南林业科技大学学报(社会科学版),2013,7(1):108-111.
被引量:7
3
陈旻.
语义翻译和交际翻译理论视角下中医基本术语英译研究[J]
.海外英语,2020,0(6):9-10.
被引量:2
1
刘法公.
汉英文化差异与汉英翻译信息障碍[J]
.外语与外语教学,2000(12):45-47.
被引量:42
2
李赟.
汉英翻译中的信息障碍[J]
.群文天地(下半月),2011(7):62-62.
3
闫丽新,刘新莲.
浅议语言中的文化因素[J]
.吕梁学院学报,2000(3):73-74.
被引量:1
4
杨贤玉.
英汉文化差异与翻译[J]
.西安外国语学院学报,2001,9(4):70-72.
被引量:14
5
汤丹.
语用信息与词语误用分析[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(8):43-44.
6
董莉荣.
汉英公示语的对比及等效翻译[J]
.肇庆学院学报,2013,34(6):81-84.
7
张红梅.
论现代语用学在等效翻译中的运用[J]
.天中学刊,2001,16(6):61-62.
被引量:1
8
国辉,陶大勇.
汉英文化差异与翻译策略[J]
.长春教育学院学报,2003,19(2):32-37.
9
焦丽娟,倪春艳.
公共标识英译存在的问题及对策——以大连市为例[J]
.大家,2010(23):175-175.
10
王庆忠,冯美霞.
公示语英译错误分析及应对策略——以哈尔滨市为例[J]
.黑龙江教育学院学报,2013,32(11):166-168.
被引量:2
湖南商学院学报
2003年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部