期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论中西译论之异同
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中西方译论发展有近两千年的历史,形成了各自的译论体系,它们之间既有共性又有特性。本文以它们的异与同作一比较,以便读者能有个较清楚的认识。
作者
张继文
机构地区
昌潍师专英语系
出处
《昌潍师专学报》
2000年第3期44-45,55,共3页
Journal of Changwei Teachers College
关键词
中西译论
共性
特性
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
63
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
谭载喜.
翻译学必须重视中西译论比较研究[J]
.中国翻译,1998(2):11-15.
被引量:64
共引文献
63
1
陈鹏.
从传统中走来 与未来对接——论中国译学出路的无限可能[J]
.作家,2011(22):199-200.
2
郭建中.
中国翻译界十年(1987──1997):回顾与展望[J]
.外国语,1999,22(6):53-60.
被引量:45
3
胡清平.
澄清翻译理论研究中的几个问题[J]
.中国翻译,1999(5):2-5.
被引量:11
4
谭载喜.
中国翻译与西方翻译[J]
.中国翻译,1999(5):6-9.
被引量:19
5
文晓华.
从比喻透析中西传统译论的相似性[J]
.长春理工大学学报(自然科学版),2010,33(10):48-49.
6
范晓燕,王骅书.
论严复的翻译思想[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),1999,19(1):63-65.
被引量:1
7
韩子满.
翻译学不是梦——兼与张经浩先生商榷[J]
.外语与外语教学,2000(7):50-52.
被引量:5
8
翟红华.
翻译研究概观与展望[J]
.山东科技大学学报(社会科学版),2000,2(3):70-73.
9
孙会军,张柏然.
全球化背景下对普遍性和差异性的诉求——中国当代译学研究走向[J]
.中国翻译,2002,23(2):4-7.
被引量:26
10
谭载喜.
翻译学:新世纪的思索——从译学否定论的“梦”字诀说起[J]
.外语与外语教学,2001(1):45-52.
被引量:13
同被引文献
2
1
谭载喜.
翻译学必须重视中西译论比较研究[J]
.中国翻译,1998(2):11-15.
被引量:64
2
何立芳.
论中西译学理论的互补性[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2008,29(9):266-267.
被引量:3
引证文献
1
1
王小琴.
中西译论对比研究[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(2):85-87.
1
刘丽芬,黄忠廉.
变译研究:时代的召唤[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):27-30.
被引量:13
2
彭晓颖.
中国译论发展的文化转向[J]
.咸宁学院学报,2011,31(5):44-45.
3
侯松.
语言学视角下的译论发展方向研究[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2011,27(2):84-88.
被引量:1
4
蒋童,厉霞.
直译意译的论争:佛经译论发展的动因[J]
.陕西教育学院学报,1999,15(4):57-60.
被引量:1
5
徐岚.
中国翻译理论的历史沿革[J]
.石家庄经济学院学报,2003,26(6):807-809.
6
刘昕,陈阳.
谈变译理论的研究现状及意义[J]
.东北农业大学学报(社会科学版),2008,6(6):96-97.
被引量:6
7
王大伟.
关于推进译论发展的探索[J]
.上海翻译,2007(1):7-12.
被引量:7
8
杨晨光.
翻译变译理论对高职英语专业翻译教学的启示[J]
.北方文学(下),2012(4):110-110.
9
吴竞.
基于中西译论下的译者文体研究[J]
.科技视界,2015(10):22-22.
10
谢新峰.
话语分析视角下的译员身份[J]
.商业故事,2015,0(35):35-36.
昌潍师专学报
2000年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部