期刊文献+

基于实例的机器辅助写作翻译系统 被引量:1

An Example-Based Machine-Aided Writing and Translation System
下载PDF
导出
摘要 提出了一种基于实例的机器辅助写作翻译方法,设计并实现了这个系统,用以辅助写作翻译过程,规范人与计算机的分工与协作.该系统可以对单词、词组,以及词的搭配给出更精确的翻译解释,实际应用的结果表明,它能有效地帮助中/英文用户更流畅的书写和翻译英/中文,保证写作翻译的效率和质量.此系统具有文本搜索、对应片段搜索和翻译记忆管理工具,文本搜索工具允许用户查询已经翻译好的文本或参考文档;对应片段搜索工具帮助用户检索出一个单词或一种表达方式在源语言和目标语言中的对应翻译结果;翻译记忆管理工具保存了文本片段的在源语言和目标语言中的对应关系.
机构地区 北京邮电大学
出处 《北京邮电大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2006年第z2期202-206,共5页 Journal of Beijing University of Posts and Telecommunications
基金 国家自然科学基金项目(60575034,60496327) 国家"863计划"项目(2005AA117010) 教育部语信司基金项目(MZ115-022)
  • 相关文献

参考文献2

  • 1[1]Hutchins W J.Latest Developments in MT technology:beginning a new era in MT research[C] //Proc of MT Summit-Ⅳ.Japan:[s.n.],1993:11-34.
  • 2[2]Hutchins W J.Machine translations:past,present and future[M].[S.l.]:England Ellis Horwood Ltd,1986.

同被引文献7

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部