摘要
本文通过将印尼华裔留学生和中国人的普通话双音节上上连读调发音进行对比实验,指出印尼留学生发普通话双音节上上连读调时所存在的主要偏误在于:1.调域偏小;2.最大音高值偏低;3.音节发音时长偏长,且前后字时长比例不当。并进而分析了产生这些偏误的主要原因,提出了相应的纠正措施。
Having contrasted the articulation of 3 + 3 tone sandhi of bi - syllable of Mandarin between overseas Indonesian students of Chinese origin and native Chinese speakers with an experiment, this paper pointed out three main errors in articulating 3+3 Tone sandhi of bi - syllable of Mandarin made by overseas Indonesian students of Chinese origin: 1. the pitch range is inclined to be small; 2. the maximum of pitch is partial to be low; 3. the duration of syllable tends to be long and the proportion of duration between front characters and back ones is improper. The paper also analyses the main reasons for these errors and postulates the countermeasures for modifying them.
出处
《暨南大学华文学院学报》
2004年第4期9-20,共12页
Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University
基金
研究课题“东南亚留学生汉语语音习得实验研究”的前期研究结果
暨南大学华文学院的资助.
关键词
印尼华裔留学生
上上连调
偏误
Overseas Indonesian students of Chinese origin
3 + 3 tone sandhi
error