摘要
虚实表达是英汉翻译中通常采用的变通翻译技巧。所谓的虚表达 ,即把具体的事物进行抽象化的处理 ,而实表达即把抽象化概念或属性的词进行具体化的处理。
expression is a frequently used flexible technique in translation between English and Chinese.Abstract expression means using abstract meanings or concepts for specific things while specific expression means using specific things for abstract meanings or concepts.
出处
《福建教育学院学报》
2004年第4期75-78,共4页
Journal of Fujian Institute of Education
关键词
虚表达
实表达
文化内涵
abstract expression
specific expression
cultural connotation