摘要
从东西方不同文化区域的“诗学”涵义及其演变来看 ,现代意义上的“比较诗学”实质上是指对不同诗学体系和理论的比较研究。作为比较文学和文学理论交叉影响而形成的一个新学科 ,其研究对象是不同民族传统和不同文化体系之中的文学理论。从历史建构过程看 ,比较诗学既是诗学自身深入发展的要求 ,也是比较文学趋于深化所提出的必然结果。比较文学和比较诗学相互依重又相互参照 ,成为既相互独立又相互影响的统一体。
Comparative poetics in its modern sense actually refers to the comparative study of different systems of poetics. As a new subject formed by the cross influence of comparative literature and literary theory, its object is the literary theory of different national traditions and cultural systems. Examined from the process of historical formation, comparative poetics is an inevitable development of poetics itself as well as a natural outcome of comparative literary studies. Comparative literature and comparative poetics rely on and refer to each other. They are both independent of and interact on each other.
出处
《外国文学研究》
北大核心
2003年第4期141-145,共5页
Foreign Literature Studies
关键词
历史建构
比较诗学
文学理论
historical formation comparative poetics literary theory