期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语篇分析在诗歌翻译批评中的应用
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语篇分析关注的不仅是语篇本身,而且还注重语言体系之外的包括"情境语境"和"文化语境"的各种制约因素。情景语境中的三要素:语场,语旨和语式,是在进行语篇分析时不可缺少的分析要素。由于这一特点,语篇分析越来越受到语言学家的重视。本文从篇章分析的角度,从语篇分析的角度在意义表达方面将《静夜思》三种英译文与原文进行对比,体现了语篇分析在翻译批评中的作用。
作者
陈蕾
机构地区
南京大学外国语学院
出处
《科技资讯》
2008年第12期244-245,共2页
Science & Technology Information
关键词
语篇分析
翻译批评
诗歌翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
4
1
张永喜.
语篇分析在翻译研究中的运用[J]
.南京政治学院学报,2009,25(2):118-120.
被引量:3
2
祝东江,陈梅.
语篇分析与语篇翻译研究[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2011,31(1):105-108.
被引量:8
3
解琳.
语篇分析能力在英语阅读教学中的培养[J]
.鸡西大学学报(综合版),2011,11(3):86-87.
被引量:7
4
汪正平.
语篇分析与英语阅读教学[J]
.咸宁学院学报,2011,31(1):135-137.
被引量:1
引证文献
1
1
陶亚宁,李世萍,胡萍.
语篇分析在典籍翻译及翻译批评中的应用[J]
.海外英语,2011(8X):232-233.
1
张彤彤.
关联理论视角下《春江花月夜》两英译本的对比评析[J]
.语文学刊,2016,36(5):77-79.
被引量:2
2
李林波.
论诗歌翻译批评的语言学模式[J]
.西安外国语学院学报,2005,13(4):48-51.
被引量:5
3
李正栓.
语用学与翻译学完美的结合——评《商务英语语用翻译简论》[J]
.河北工程大学学报(社会科学版),2017,34(1):128-128.
4
于红.
认知诗学视域下的诗歌翻译批评——以《静夜思》为例[J]
.海外英语,2015(22):157-160.
被引量:1
5
倪菲菲.
许渊冲“三美”理论在诗歌翻译中的应用——《离骚》三个中译本的对比研究[J]
.海外英语,2015(11):130-131.
6
施汶邑,李波阳.
从前景化角度析诗歌翻译策略[J]
.杭州电子科技大学学报(社会科学版),2009,5(2):51-55.
7
任利.
语言功能与古诗翻译批评[J]
.杭州电子科技大学学报(社会科学版),2008,4(S1):1-5.
被引量:1
8
丁娟.
从“三美论”评析《如梦令》的许渊冲英译本[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(11):83-84.
被引量:2
9
丁建江.
系统功能语法与诗歌翻译[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2004,24(2):114-118.
被引量:3
10
汪苹芳.
论中国古典诗歌中审美意象的翻译[J]
.考试周刊,2010(43):31-32.
科技资讯
2008年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部