摘要
在日本学习和吸收西方文明及科学技术的过程中 ,有大量外来语涌入日本 ,成为日本语的重要组成部分。其中有不少外来语经人们长期使用逐渐短缩化 ,形成外来缩略语。作为对这一语言形式的认可 ,日本各类语言辞书均收录了该类词条 ,但对其语型构造情况研究不多。本文在收集了丰富的缩略语资料的基础上 ,揭示和归纳了其多种语型结构方式 。
Abstract\ In the process of assimilating Western culture and science technology,Japanese people have borrowed many words from foreign languages,which have formed an important part of Japanese.Of these loanwords,quite a few have been gradually shortened in common usage and finally become what is called “abbreviations”.As to this new language form,many lexicographers have shown their acceptance by taking in these abbreviations in their dictionaries.However,little research has been made on the word pattern structures of the abbreviations.Out of this consideration,the author makes a summary of different forms of word pattern structures based on a rich catalog of abbreviations,in hoping that it would be helpful to Japanese research workers and translators.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2001年第1期44-47,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
日本外来语
缩略语
语型结构
Japanese loanwords\ abbreviations\ word pattern structures