期刊文献+

ETRE+过去分词与被动态译法

ETRE +过去分词与被动态译法
下载PDF
导出
摘要 在法语中 ,毢tre加及物动词的过去分词构成被动态外 ,还可通过其它形式表示被动关系。被动意义的确立及其译法现于本文的主题 ,同时 ,还就法文中表示该意义的几种特殊结构作了说明 。 In French, the passive voice can be formed by être added by the past participle of direct transitive verb and other forms. This paper discusses the translation and some special forms of the passive voice.
作者 谷志敏
出处 《天津外国语学院学报》 2001年第2期46-50,共5页 Journal Of Tianjin Foreign Studies University
关键词 语态 施动 受动 转换 voice agent object transition
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[2]让·杜布瓦(法).法语新语法[M].北京:北京出版社,1984.160-170

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部