期刊文献+

从翻译发展的三个历史时期看翻译活动的社会属性——兼谈严复与林纾的翻译 被引量:1

On Social Attribute of the Translating Activity from Three Stages in the Development of Translation——Concurrently discussing the translations of Yan Fu and Lin Shu
下载PDF
导出
摘要 社会变革一方面对翻译活动发展起着重要的影响作用,另一方面翻译活动的发展,又在深深的影响和改变着社会。这种翻译活动对社会的影响就是翻译活动的社会属性。正是翻译活动的社会属性使翻译由一种语言行为、学术行为转化为文化行为、社会行为,进而促进社会发展,成为社会思想文化的重要组成部分。 On one hand,the social reform plays an important role in the development of translation;on the other hand,the development of translation deeply influences and changes the society.This influence of the translating activity on the society is called the social attribute of translation.It is this social attribute that makes the translation transformed from linguistic and academic activities into cultural and social activities.This transformation has promoted the social development and has become an important pa...
作者 苑浣书
出处 《贵州工业大学学报(社会科学版)》 2008年第4期148-150,共3页 Journal of Guizhou University of Technology(Social Science Edition)
关键词 翻译 传播媒介 社会属性 思想文化 translation communication media social attribute ideology and culture
  • 相关文献

同被引文献11

  • 1段龙江.论后殖民主义语境下的民族文化身份——中国英语热潮的思考[J].河南社会科学,2006,14(6):125-126. 被引量:12
  • 2http://baike.baidu.com/view/11507250.htm.
  • 3http://baike.soso.com/v52882321 .htm.
  • 4http:/ /baike.baidu.com/link?url =uhheuMSnC02CMIiMW 62953uASSU3Uh -yvxgyfM_mAs3NtpFs -YJykme0o1pjakykoBDI9yz0aWebssw1 -1xAl_.
  • 5http://baike.baidu.com/subview/616/12216210.htm?fr =al- addin.
  • 6http://danhuaer.com/t/143460.
  • 7http://en.eol.cn/yi_yu_culture_4776/20121019/t20121019 _858359.shtml.
  • 8http://www.yygrammar.com/Article/201310/3498.html.
  • 9http://tieba.baidu.com/p/2626956319.
  • 10http://baike.baidu.com/link?url =4AK3fjIYwLQE -gDg - Q813ymudRdkUHkEBzz 1Vn2eu -nLZIyMOGvbFElx5tv6 oct5.

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部