期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论顺应论视角下的翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
顺应论以一种新的视角和途径来考察语言的使用,揭示了语言的特性顺应性,并给翻译研究带来了新的思路。本文旨在介绍Verschueren的顺应理论的基础上.考察了其结构客体顺应、语境关系顺应和动态顺应对翻译活动的解释力。
作者
汤益明
机构地区
华东理工大学
出处
《魅力中国》
2008年第24期62-63,共2页
关键词
顺应论
翻译
结构客体顺应
语境关系顺应
动态顺应
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
19
参考文献
4
共引文献
329
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
马卉.
语言顺应论对翻译的启示[J]
.哈尔滨工业大学学报(社会科学版),2006,8(5):157-160.
被引量:19
2
张晓梅.
顺应论对翻译研究的阐释力[J]
.山东社会科学,2005(12):120-122.
被引量:8
3
廖晶,施红梅.
语用顺应论视角下的翻译过程[J]
.求索,2005(6):167-169.
被引量:31
4
宋志平.
翻译:选择与顺应——语用顺应论视角下的翻译研究[J]
.中国翻译,2004,25(2):19-23.
被引量:294
二级参考文献
19
1
He Ziran,Yu Guodongp.
Jef Verschueren: Understanding Pragmatics──A Review Article[J]
.现代外语,1999,22(4):428-428.
被引量:563
2
肖辉,张柏然.
翻译过程模式论断想[J]
.外语与外语教学,2001(11):33-36.
被引量:26
3
戈玲玲.
语境关系顺应论对词义选择的制约[J]
.中国科技翻译,2001,14(4):27-29.
被引量:70
4
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
5
钱冠连.
语用学:统一连贯的理论框架——J.Verschueren《如何理解语用学》述评[J]
.外语教学与研究,2000,32(3):230-232.
被引量:95
6
许钧.
论翻译之选择[J]
.外国语,2002,25(1):62-69.
被引量:171
7
蔡新乐.
论翻译学的三个新概念:元翻译、反翻译与非翻译[J]
.外国语,2002,25(1):70-79.
被引量:10
8
[1]VERSCHEUREN J.Understanding Pragmatics[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
9
Eugene A. Nida & Charles R. Taber The Theory and Practice of Translation, Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
10
Jef Verschueren, Understanding Pragmatics, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
共引文献
329
1
赵莉莉.
从顺应论看医学文本翻译中的倒译[J]
.作家天地,2019,0(19):30-31.
2
黄勤,余果.
语境顺应与译者行为的“求真”与“务实”——《老明的故事》王际真英译本中翻译策略分析[J]
.语言教育,2020(1):54-59.
被引量:4
3
李俊叶,孙靓.
英汉文化差异下的热词翻译研究[J]
.校园英语,2020(31):231-232.
4
魏敏敏.
顺应论视角下英语音乐剧舞台字幕汉译策略研究[J]
.现代英语,2023(23):124-126.
5
郭杰.
基于言语行为理论的应用型文本翻译过程研究[J]
.天水师范学院学报,2020(4):86-89.
被引量:2
6
李文戈,张桐.
管窥俄罗斯文学作品汉译注释中的文化建构[J]
.天津外国语大学学报,2023,30(1):81-93.
7
蒋骁华,李璐瑶.
“喻指”生态翻译研究中两个重要概念的解读[J]
.中国外语研究,2021(1):109-114.
8
管李鑫,胡志清.
顺应论视角下《红楼梦》中的绰号翻译比较研究——基于杨宪益和大卫·霍克斯的两个英文译本[J]
.外语教育,2020(1):133-147.
9
张雪宁.
顺应论视角下儿童文学翻译探究——康馨任溶溶《夏洛的网》汉译本对比分析[J]
.汉字文化,2023(22):172-174.
10
李成明,韩晴好,贾学睿.
顺应理论视角下《红楼梦》金钗判词汉英翻译对比研究[J]
.汉字文化,2023(14):169-171.
被引量:1
同被引文献
5
1
陈琳.
语境顺应论视角下的华语电影字幕英译研究[J]
.神州,2014(6):137-137.
被引量:1
2
孙乃荣.
顺应论视角下看《卧虎藏龙》的字幕翻译[J]
.电影文学,2011(21):139-140.
被引量:21
3
熊秋萍.
顺应论视角下影视字幕翻译方法——以《新四大名捕》为例[J]
.学周刊(下旬),2013(11):10-10.
被引量:1
4
冉亚维.
语境顺应论视角下的英文电影字幕翻译[J]
.海外英语,2018,0(3):92-93.
被引量:2
5
安红.
顺应论视角下的美剧字幕翻译[J]
.天津职业技术师范大学学报,2018,28(1):62-66.
被引量:1
引证文献
1
1
潘芮莹.
顺应论视角下的电影字幕翻译[J]
.校园英语,2018,0(45):197-198.
1
孙水良.
顺应论对翻译的解释力[J]
.乐山师范学院学报,2011,26(6):84-87.
被引量:1
2
柴同文.
试论顺应对汉英翻译的解释力[J]
.山东师大外国语学院学报,2002(4):73-76.
被引量:16
3
秦小锋.
试论汉英翻译中的顺应性[J]
.牡丹江大学学报,2007,16(5):66-68.
4
黄成夫.
语言结构客体顺应及其应用研究[J]
.四川文理学院学报,2007,17(4):60-62.
被引量:5
5
李壮桂.
从顺应论的角度探讨广告隐喻的翻译[J]
.东莞理工学院学报,2016,23(6):71-75.
6
温军超.
语言顺应论与英语习得及教学[J]
.怀化学院学报,2007,26(5X):165-166.
被引量:7
7
陈爱治.
从顺应论角度看语用模糊的生成和理解[J]
.成都大学学报(社会科学版),2010(1):102-105.
被引量:4
8
郭峰池.
从顺应论视角看十八大报告英译[J]
.铜陵职业技术学院学报,2013,12(3):50-52.
9
黄丽娟,方灿.
顺应理论对汉英翻译的解释与启发[J]
.濮阳职业技术学院学报,2009,22(1):116-118.
10
丁世华.
求信存变——结构客体顺应对译入语话语构建成份的制约[J]
.青年文学家,2009,0(18):80-80.
魅力中国
2008年 第24期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部