期刊文献+

保持英语文本语义连贯的几种衔接手段

Connecting strategies for semantic coherence in English context
下载PDF
导出
摘要 英语文本中的几种普通的语言现象———"替代"、"重复"和"前指",在保持语句和篇章在语义连贯统一方面起到重要作用。它们在谋篇造句过程中得以恰当使用的方式是语言形式与语言意义的完美结合在语言使用者思维中的反映。 Several kinds of ordinary language phenomena in English context'substitution','repetition'and'anaphora'play an important role in keeping sentences and chapter coherent in semantics.The way they are used appropriately in the course of working on the sentence-making of the page reflects the perfect combination of the form and meaning of the English language during user's thinking of the language.
作者 麻秀丽
出处 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2004年第3期310-311,共2页 Journal of Liaoning Technical University(Social Science Edition)
关键词 英语文本 语义连贯 衔接手段 语言形式 句子结构 重复现象 前指现象 English context semantic coherence connecting strategies
  • 相关文献

参考文献6

  • 1[1]熊学亮.英汉前指现象对比[M].上海:复旦大学出版社,1998.
  • 2[3]麻秀丽.新编大学英语学习应试指导[M].汕头:汕头大学出版社,2001.
  • 3[4]21世纪大学英语[M].北京:高等教育出版社,上海:复旦大学出版社,1999.
  • 4[5]Ralph Fasold.The Sociolinguistics of Language[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
  • 5[6]Rod Ellis.The Study of Second Language Acquisition[M].London:Oxford University Press,1994
  • 6[7]Zhong Shukong.A Handbook Of Translation[M].Beijing: The Commercial Press,1980.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部