期刊文献+

目的论关照下的影视字幕翻译策略 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 评价影视字幕翻译是否成功要以译语观众为中心,看其是否达到预期的功能或目的。作为功能翻译理论中重要的目的论强调目的原则是字幕翻译首要原则,它在影视字幕特点、行业规范、语言文化特点等方面要求译者采用各种具体翻译策略。
作者 刘立胜
出处 《电影评介》 2009年第3期61-,90,共2页 Movie Review
  • 相关文献

参考文献4

同被引文献11

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部