摘要
美国华裔女作家汤亭亭在其小说《孙行者》中,采用的最主要的语言策略之一就是在人物的话语中语码转换的运用。汤亭亭在《孙行者》中使用语码转换这一语言策略,通过保存华裔群体语言的独特性以构建华裔群体的语言、文化和社会身份,同时表达作者的多元文化主义意识。
Maxine Hong Kingston,a famous Chinese American female writer,one of whose fundamental language strategies is to use code-switching in the characters’ speeches in Tripmaster Monkey.On the basis of the brief introduction of the theories of code-switching in sociolinguistics,the thesis probes into the purposes and functions of Kingston’s using the code-switching in Tripmaster Monkey—to build the linguistic,cultural and social identity of the Chinese Americans through preserving the linguistic individuality,and...
出处
《韶关学院学报》
2009年第2期130-133,共4页
Journal of Shaoguan University