期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从形合意合谈英语被动句的翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
形合和意合是英汉语言的区别性特征。因此我们在英汉一译中必须注意形合与意合之间的转换。本文拟从形合意的角度来探讨英语被动句的几种翻译方法。
作者
郑家钦
机构地区
大理学院外国语学院
出处
《成都大学学报(社会科学版)》
2009年第2期102-103,共2页
Journal of Chengdu University (Social Sciences)
关键词
意合
被动句
主动句
无主句
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
3
同被引文献
15
1
孙永强.
科技英语被动语态隐性因果关系及其转换[J]
.中国科技翻译,2004,17(4):4-7.
被引量:6
2
官荣芸.
从信息结构看科技英语中被动语态的应用[J]
.重庆职业技术学院学报,2006,15(4):115-116.
被引量:1
3
陈美莲.
谈科技英语中被动语态的翻译技巧[J]
.辽宁行政学院学报,2006,8(6):174-175.
被引量:20
4
Chomsky N. Lectures on Government and Binding[M].Dordrecht:Foris,1981.
5
Crystal,D. The Cambridge Encyclopedia of Language[M].London:cambridge University Press,1997.
6
Halliday,M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Aronld,1994.
7
Kenneth W. The Columbia Guide to Standard American English[M].New York:ColumbiaUniversityPress,1993.
8
McEnery,A.M,Xiao,R. Passive Constructions in English and Chinese:A Corpus-based Contrastive Study[D].Oxford:Oxford University,2005.
9
Taylor,J.R. Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M].Oxford:Oxford University Press,1995.
10
韩玉强.
科技英语被动句物称行为主体的翻译[J]
.淮北职业技术学院学报,2007,6(3):55-57.
被引量:3
引证文献
1
1
武恺,张宁.
科技英语被动句结构分析及其翻译[J]
.新疆教育学院学报,2012,28(4):75-82.
被引量:3
二级引证文献
3
1
HE Mingzhu,WANG Bin.
Cognitive Mechanism of Passive Structures in English for Science and Technology[J]
.US-China Foreign Language,2021,19(12):337-341.
2
于艳英,杨文娇.
目的论视角下石油合同文本中被动结构的翻译[J]
.广东化工,2022,49(2):175-177.
被引量:2
3
严巧赟,徐海丽,刘俊丽.
浅谈力学英语的词句特征及汉译[J]
.中国科技翻译,2024,37(1):5-8.
1
孙萍.
论英语被动语态的汉译[J]
.吉林省经济管理干部学院学报,2001,15(3):50-51.
2
陈邦玲.
英语被动语态的汉译刍议[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2002,11(1):92-94.
3
祖林,刘倩,朱蕾.
从语言与文化的角度看英汉语篇的形合意合差异[J]
.时代文学(下半月),2012,0(6):205-205.
4
谭海燕.
从形合意合谈英语写作[J]
.发展,2011(6):131-131.
5
白荃.
试论在句首的“由+施事”结构的句法功能及其相关问题[J]
.北京师范大学学报(社会科学版),1998(6):102-106.
被引量:6
6
孙玉平.
形合意合对比研究与英汉翻译[J]
.校园英语,2016,0(32):234-235.
7
张伟.
汉语无主句的英译探讨[J]
.北华航天工业学院学报,2012,22(5):36-37.
8
孔丹冰.
浅谈汉语无主句的英译[J]
.华章(初中读写),2007(5).
9
石继忠.
在运用宾语从句时应注意的问题[J]
.中学生英语(初中版),2001(2):5-5.
10
吴浔生.
浅谈英汉习语的文化差异及翻译[J]
.九江职业技术学院学报,2005(4):52-54.
被引量:1
成都大学学报(社会科学版)
2009年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部