期刊文献+

“ぅちご”和“なかご”的用法区别

下载PDF
导出
摘要 和都可以译成中文[在……当中],所以初学者在实际使用中常易混淆。首先,「常以[…的形式出现,表示从同类中[选择其一]的意思。例如:(1)私果物一番好。(2)私兄弟弟一番背高。(3)私花花一番好(4)私动物一番嫌。(5)私一番得意。(6)物何一番欲以上句子是最基本、最典型的用法。这些句子的基本形式是[好嫌得意、苦手欲形容词,形容动词。除这种表达形式外,还有以下一些比较复杂的表达形式。例如:(7)国输出品何一番出额多(8)日本都市东京一番人口多(9)国映画谁一番人(10)国光地亲客一番多所(11)果物一番好何。(12)学生一番背高谁成长除了表示[同类选择」的意思外,还表示[在某状态下]的意思。例如:(13)试合雨时间(14)今日甲子球场暑,熟操(15)国民物高生活苦。(16)今朝新,景力’落,旅行业界好景(17)政府野党反对卞,予算案强行探决与表示同类选择的用法容易混淆,初学者往往会造出以下错误句子。即私国,一年8月一番暑很显然,一年应该换成「一年因为表示人、物、地点等的[同类选择」,而表示时间范围。例如:(1)私国一年6月一番雨量力‘多(2)一日朝8时一番,(3)一日,何时一番商店街(4)一年一番昼时间短。(5...
作者 刘金钊
机构地区 大连外国语学院
出处 《日语知识》 2000年第5期6-,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部