期刊文献+

行者勒克莱齐奥 被引量:2

原文传递
导出
摘要   用"行者"来称呼勒克莱齐奥,是因为流浪.   在过去的许多年中,我常常愿意或不愿意地背起行囊,踏上或短或长的行程.被各种交通工具装载,身边是其他一样被装载的陌生人.在某个地方被卸下,遇见某人,离开某人,而后又被装载运往下一段旅途.没有告别,没有相逢,甚至不知道前路在何方.……
作者 陈路
出处 《译林》 北大核心 2009年第1期190-192,共3页 TRANSLATIONS
  • 相关文献

同被引文献12

  • 1阮学勤.瑞典文学院二○○一年度诺贝尔文学奖授奖辞[J].世界文学,2002(1):133-134. 被引量:52
  • 2奈保尔.幽暗国度:记忆与现实交错的印度之旅[M].北京:三联书店,2003a.
  • 3爱德华·W·萨义德.知识分子论[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2002..
  • 4JM库切.青春[M].王家湘,译.杭州:浙江文艺出版社,2004:19.
  • 5K·麦尔塞.进入乱麻地:后现代中的认同与差异【M]//J·路塞弗德,编.身份、社团、文化、差异.伦敦:劳伦斯与威莎特,1990:45.
  • 6米兰·昆德拉.被背叛的遗嘱[M].余中先,译.上海:上海译文出版社,2012.
  • 7V S Naipaul. The Mimic Men [ M ]. London:Penguin Books, 1978:52.
  • 8Salman Ruahdie. Imaginary Homeland: Essays and Criti- cism[ M ]. Grant Books, 1991 : 15.
  • 9[法]勒克莱齐奥.《法语也许是我真正的国度》,《南方周末》2008年10月16日.http://www.infzm.com/content/18457.
  • 10鲁枢元,张守海.勒克莱齐奥与我们[J].文艺争鸣,2009(1):108-111. 被引量:4

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部