期刊文献+

英文电影片名翻译中的归化与异化 被引量:1

原文传递
导出
摘要 翻译方法素有归化与异化之争。对于这两种各有优势、互为补充的翻译策略,如何在英文电影的片名翻译中恰当的使用,才是解决争议的关键。本文拟从电影片名的特征入手,在比较归化与异化法差异的基础上,以具体的实例探讨翻译策略的选择与运用。
作者 郎睿娟
机构地区 滨州职业学院
出处 《时代文学》 北大核心 2009年第6期49-50,共2页
  • 相关文献

参考文献1

共引文献33

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部